Игры вампиров - Страница 41


К оглавлению

41

— Что такое? Ты передумала? — Гера внимательно смотрел на меня.

— Нет, просто не знаю, принято у вас прощаться или нет.

— Прощаться принято, но все сейчас на праздничном ужине, и сомневаюсь, что ты обрадуешься увиденному.

Меня передёрнуло, и я направилась к выходу, отгоняя от себя красочные картины ужина.

Гера подошёл к лимузину и открыл заднюю дверь. Я села на сиденье и отвернулась от него. Дорогу в аэропорт мы провели в полном молчании.

Купив мне билет на самолёт, Гера взял меня за руку и повёл к стойке регистрации. У меня внутри всё болело от необходимости расставаться с Герой. С одной стороны — гордость не позволяла мне раскиснуть прямо сейчас, а с другой стороны — не хотелось расставаться с ним вот так, после размолвки, поэтому я повернулась к нему и сказала:

— Была рада с тобой познакомиться, — и, встав на цыпочки, поцеловала его в щеку.

Гера смотрел на меня, не отрываясь, а потом прижал меня к себе и прошептал:

— Майя, я тебя никогда не забуду.

— Я тебя тоже, — прошептала я, давясь собственными слезами. — Буду помнить до конца своей жизни.

— И я до конца, а это намного дольше и тяжелее.

Он отстранился от меня и, взяв моё лицо в свои руки, наклонился и стал целовать меня. Поцелуй был мучительно нежен и сладок, и я отдала бы свою жизнь, чтобы он никогда не заканчивался. Я вцепилась руками в его куртку и, отвечая на его поцелуй, стала молить Бога, чтобы он сказал мне, что хочет, чтобы я осталась. Когда я уже готова была упасть на колени и умолять его не отправлять меня домой, он сделал шаг назад, и сказал:

— Обещаю, что ты больше не встретишь ни одного вампира на своём жизненном пути. Прощай, — и, проведя кончиками пальцев по моей щеке, развернулся и стал удаляться быстрым шагом.

Я стояла и смотрела ему вслед, уже не сдерживая слёз, и молила: «Пожалуйста! Обернись! И я никуда не поеду!», но Гера скрылся в толпе, так ни разу и не оглянувшись.

И я поняла, что лучше бы я умерла во время этой охоты, потому что жить без него я уже не смогу.

41